吾
- 拼音
- /wú/
- 音素
- u2
- 字义
- 更替逸出。
理解这个意象,有点难度。
要点:确定出更替逸出的对象,人、事、物、时间、空间....
明确:吾,没有我的意思。
讲解视频
常见用法
- 老吾老以及人之老
-
老吾老以及人之老;幼吾幼以及人之幼。天下可运于掌。——《孟子·梁惠王上》
语境:更替逸出的是年岁。
- 吾老:更替逸出老,即顺利颐养天年,自然死亡,不困亡。
- 吾幼:更替逸出幼,即顺利长大成人,自然成长,不夭折。
- 以及:完全覆盖到。
- 人之老:所有人 旁出辗转持续 老去。
释义:年老可以顺利颐养天年,完全覆盖到每个人年老之时。年幼可以顺利长大成人,完全覆盖到每个人年幼之时。天下可以运转在可持续态势中。
老有所终,壮有所用,幼有所长,矜(guæ1)、寡、孤、独、废疾者皆有所养。—— 《礼记·礼运》
《礼记》 这句和孟子的话,如出一辙。
如今的说法:老有所养,病有所医,幼有所育。
网络翻译:尊敬我家里的长辈,从而推广到尊敬别人家里的长辈;爱护我家里的儿女,从而推广到爱护别人家里的儿女。要统一天下就像在手心里转动东西那么容易了。
孟子的本义被后世的儒家故意篡改了,君王朝廷的责任一下变成了百姓相互之间的义务,因为儒家官员不是做不到,完全无意去做。
孟子去深宫对齐宣王讲述的应是国君要承担的大政责任,而不是老百姓的义务,否则应该去民间对老百姓讲。
- 愿夫子辅吾志
-
愿夫子辅吾志,明以教我。我虽不敏,请尝试之。——《孟子·梁惠王上》
语境:更替逸出的是志向,即实现志向。这句话紧接着“老吾老以及人之老”。
释义:愿夫子辅助实现志向,明明白白的教我。我虽不灵光,请 尝试 从旁-辗转持续。
- 吾十有五而志于学,三十而立
-
子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。——《论语·为政》
语境:更替逸出的是数字。
- 吾十有五,更替逸出十五左右,即到十五岁左右。
释义: 一般来说,到十五岁左右,随即立志于学业,三十岁随即可确立自己独到之论。
- 吾羞,不忍为之下
-
廉颇曰:我为赵将,且相如素贱人,吾羞,不忍为之下。 —— 《史记·廉颇蔺相如列传》
语境:更替逸出的是羞耻感,即羞耻不由自主的逃逸出来。
- 且 qe3 ,潜行-外延折返,即暗自一联想。
释义: 廉颇曰:我为赵将,官拜上卿,只要暗自一想蔺相如一直是素人贱民,羞耻不由自主逸出,无法忍受官阶比他低。
- 吾请无攻宋矣
-
楚王曰:善哉!吾请无攻宋矣。——《墨子·公输》
语境:更替逸出的是请托。
- 吾请:更替逸出请托,即跳出请托,不要再请托了。
释义: 跳出请托吧,本来就没有谁要攻打宋国。
网络翻译: 好吧。我不去攻打宋国了
- 伐我,吾求救于蔡而伐之
-
蔡哀侯娶于陈,息侯亦娶焉。息妫将归,过蔡。蔡侯曰:“吾姨也。”止而见之,弗宾。息侯闻之,怒,使谓楚文王曰:“伐我,吾求救于蔡而伐之。”——《左传·庄公·十年》
语境:更替逸出的是求救。
- 息妫 guɜ1: 春秋四大美女之首,与齐文姜、夏姬、西施齐名。
- 吾姨:更替逸出姨。紧接着她姐姐陪嫁给我的小姨子。
诸侯娶一国则二国往媵,以侄娣从。——《公羊传.庄公九年》
娣媵(in4)制婚姻,诸侯娶一国公主时,一妹一侄(长兄之女)陪嫁。
释义:讨伐我,接着求救于蔡国,继而讨伐 旁出-辗转持续(而来的蔡军)。
网络翻译:请您攻打我国,我向蔡国求救,您便能攻打蔡国。
- 太宰知我乎?吾少也贱,故多能鄙事。
-
太宰问于子贡曰:“夫子圣者与,何其多能也?”子贡曰:“固天纵之将圣,又多能也。”子闻之,曰:“太宰知我乎?吾少也贱,故多能鄙事。君子多乎哉?不多也。” ——《论语》
语境:更替逸出的是年少。
- 太宰,官职,管理各种法典:治典、教典、礼典、政典、刑典、事典,主事祭典,位阶高、权不重,由王公担任。
- 吾少,(记忆)更替逸出到少年,即回想少年时。
释义:太宰 知道我老底吗? 更替逸出(即回到)少年时 也是贱民,因此会很多粗鄙的事情。需要君子你亲自动手粗鄙之事多吗?肯定不多的。
网络翻译:太宰不知道我呀!我小时候贫贱,所以学会了不少鄙贱的技艺。君子会有很多技艺吗?不会有很多的。