首页
音素语义对照表
音素释义法
常见字音素释义
音素索引
拼音索引
部首参考语义

拼音
/ér/
音素
ɤ2
字义
伴生逸出。

常见用法

黑质而白章
永州之野产异蛇,黑质而白章。—— 唐·柳宗元《捕蛇者说》

释义:永州周边产异蛇,黑体伴生显露着白斑。(可能是五步白花蛇)

网络翻译:永州的野外出产一种奇特的蛇,它有着黑色的底子白色的花纹。

吾尝终日而思矣
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 ——《荀子·劝学》
子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。” —— 《论语·卫灵公》
  • 吾 /wú/ u2 更替逸出,即一比可知。
  • 尝 /sháng/ sɲ2 效应-激发逸出,即尝试。
  • 而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即伴随做出。。
  • 学 /xue/ xɵ2 跟随-沉浸逸出,即跟随理会。

释义:一比可知尝试整日伴随做出完全充分的思考,也终究不如须臾时间的专注于跟随领会。 一比可知 踮起脚伴随做出完全充分的展望,也终究不如登高所见的广博。

网络翻译:我曾经一天到晚地冥思苦想,(却)比不上片刻学到的知识(收获大); 我曾经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处见得广。

荀子、孔子说的实际上是一样的。吾,肯定不作“我”讲。

铤而走险
小国之事大国也,德,则其人也;不德,则其鹿也,铤而走险,急何能择? —— 《左传·文公十七年》
  • 其人 /qí/ qi2 潜行-贴近逸出 人,即慢慢活成人样。
  • 铤 /tǐng/ tiɳ3 定向贴近-扩增折返,即单向增压
  • 而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即随之触发。。

释义:小国归结到底要小心翼翼从事大国,善待,则最后慢慢活成人样,不善待,则最后慢慢活成鹿样,单向增压会随之触发走险, 紧急状况如何能择路?

网络翻译:小国事奉大国,大国施予恩惠,它就是人;大国不施予恩惠,它就是鹿,狂奔乱跑而奔向险境,紧急中怎能选择道路?

耻其言而过其行
子曰.“君子耻其言而过其行。” —— 《论语·宪问》
  • 君子,大小诸侯。
  • 其言 /qí/ qi2 潜行-贴近逸出 言,即太满不能兑现的言论。
  • 而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即并且。
  • 过 /guò/ guɵ4 分界更替-沉浸嵌入,即检讨。
  • 其行 /qí/ qi2 潜行-贴近逸出 行,即太过分的行为。

释义:子曰.大小诸侯应该耻于太满不能兑现的言论,并且检讨太过分的行为。

网络翻译:孔子说:“君子把说得多做得少视为可耻。”

耻其言而过其行
子曰:“士而怀居,不足以为士矣。” —— 《论语·宪问》
  • 士 /shì/ sr4 为官、做官。
  • 而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即随之产生。
  • 怀居 /huái/ huɛ2 追加更替-绵延逸出,即逐渐开始

释义:做了官,随之逐渐开始居乐,完全不配有资格做官。

网络翻译:孔子说:“士人如果留恋安逸的生活,就不足以做士人了。”

而青于蓝
青,取之于蓝,而青于蓝。——《荀子·劝学》
  • 青 /qīng/ qŋ 潜行-充分持续,即纯粹。
  • 而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即随之更加。

释义:青,从蓝中萃取,随之更加纯粹于蓝。

网络释义:靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深。

余知而无罪也
公子既入,华牼将自门行。公遽见之,执其手曰:余知而无罪也,入,复而所。——《左传·昭公二十年》
  • 华牼(kēng),宋国少司寇,华亥的庶兄,时华亥任右师,执掌国政。宋公与华、向二族不合,双方协议互相质押三个儿子。 宋公后来杀了华、向两家的人质,攻打二族,华亥出逃陈国前,派其兄华牼送回质押在家的宋公的三个儿子。
  • 余知 /yú/ ʉ2 交叠逸出 知,即幡然醒悟。
  • 而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即随即。
  • 无罪 /wú zuì/ u2 更替逸出 罪,即免除罪罚。
  • 而所 /ér/ ɤ2 伴生逸出 所,即出走的地方,原来的位置。

释义:既然幡然醒悟,那就随即完全免除罪罚,入朝,官复原职。

网络翻译:我知道你没有罪,进来,恢复你的官职。

君子博学而日参省乎己
子归,殁而父母之世。——《国语·吴语》
何谓与之而反取之
何谓与之而反取之? 晋献公欲假道于虞以伐虢, 遗虞垂棘之璧与屈产之乘。虞公惑于璧与马,而欲与之道。 宫之奇谏曰:“不可!夫虞之与虢,若车之有轮,轮依于车,车亦依轮。 虞之与虢,相恃而势也。若假之道,虢朝亡而虞夕从之矣。”虞公弗听,遂假之道。 荀息伐虢,遂克之。还反伐虞,又拔之。此所谓与之而反取者也。——《淮南子·人间》
  • 而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即随即,随后。
  • 垂棘,晋国地名,盛产美玉。
  • 屈产,晋国地名,出产良马。
  • 宫之奇,虞国大夫,举荐百里奚。晋献公灭虢虞二国,俘获百里奚。“秦晋之好”,将其作为陪嫁奴隶送给了秦国,辗转成为秦国丞相,辅佐秦穆公,秦国从此开始崛起。

释义:什么叫先与之随后反转取之?晋献公欲借到虞讨伐虢,赠送虞公垂棘出产的璧玉和屈产出产的良马。 虞公受到璧和马的诱惑,随即打算让出道路。宫之奇谏曰:不可。且说虞素来与虢,如同车在轮上,轮在车下,属于相互伴 生的形势。若让出道路,虢早上灭亡,随后虞傍晚就会跟着完蛋。虞公没听进去,然后让出道路。 荀息伐虢,遂克之。回头反伐虞,又拔之。这就是先与之随后反转取之。

形而上者
形而上者谓之道,形而下者谓之器。——《易·系辞上》
而由人乎哉
子曰:“克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。 为仁由己,而由人乎哉。”颜渊曰:“请问其目。”子曰:“非礼勿视,非礼勿听, 非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,请事斯语矣。” ——《论语·颜渊》
  • 克己,克制自己。
  • 复礼, 保持礼仪。
  • 为仁 /wéi rén/ uɜ2 rn2 更替-覆盖逸出 辗转-沿袭逸出,即感染鼓舞传递发扬。
  • 而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即伴随有了,再有。
  • 乎哉 /hū zāi/ hu zɛ 追加-更替持续 旁出-绵延持续,即不断加以鼓励。
  • 请事 /qǐng shì/ qŋ3 sr4 潜行-充分折返 效应-辗转嵌入,即默然谨记践行。
  • 斯语 /sī/ sr 效应-辗转持续 语,即教诲之语。

释义:子曰:克制自己保持礼仪感染鼓舞传递发扬。始终如一日的克制自己保持礼仪,天下终归相互之间持续的传递发扬。 传递发扬凭自己自觉,再有旁人不断加以鼓励。
颜渊曰:请问眼下具体做什么。
子曰:非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。 颜渊曰:颜回我,虽不敏,默然谨记践行教诲之语。”

网络翻译:孔子说:“能够克制和约束一己私欲,让自己的行为回复到礼的要求上,就是仁(的做法)。一旦人这样做了, 那么天下人间的人都会赞许他是仁人。做仁义的事情是完全靠自己的,难道还能靠别人吗?”颜渊说:“希望指点一些 具体做法。”孔子说:“不合乎礼的不去看,不合乎礼的不去听,不合乎礼的不去说,不合乎礼的不去做。”颜渊说:“ 我虽不够聪敏,请你允许我去实行这番话。”

已而已而
楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰? 往者不可谏,来者犹可追。已而已而,今之从政者殆而!”孔子下, 欲与之言,趋而辟之,不得与之言。——《论语·微子》》
  • 接舆 /jiē yú/,陆通,字接舆,楚国隐士,平时“躬耕以食”,因不满时政,剪发佯狂不仕,人称楚狂。
  • 凤,楚国的图腾。凤兮凤兮,即楚国啊楚国。
  • 之衰 /zhī/ zr 旁出-辗转持续 衰,即继续衰败下去。
  • 犹 /yóu/ io2 贴近-环绕逸出,即现在返回。
  • 已而已而 /yǐ ér/ i3 ɤ2,贴近折返 伴生逸出,即来也匆匆去也匆匆。
  • 往者不可谏,来者犹可追。已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,
  • 殆而 /dài ér/dɛ4 ɤ2 竭尽-绵延嵌入 伴生逸出,即一只耳朵进接着一只耳朵出。

释义: 楚国啊楚国,为何德政继续衰败下去?前一位劝谏不成功,新来者立即返回还追得上不成功而回的前一位。 来也匆匆去也匆匆,如今当政者一只耳朵进接着一只耳朵出,压根不会搭理。

网络翻译:凤凰啊,凤凰啊,你的德运怎么这么衰弱呢?过去的已经无可挽回,未来的还来得及改正。算了吧, 算了吧。今天的执政者危乎其危!

军惊而坏都舍
荆人欲袭宋,使人先表澭(yōng)水。澭水暴益,荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人, 军惊而坏都舍。 ——《吕氏春秋》
  • 表 /biǎo/ biʊ3 控制贴近-滞留折返,即设置浮标。
  • 而夜涉,而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即随即展开 夜涉。
  • 而坏,而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即以至于踩坏。
  • 都舍,都尉的营帐。都尉,高级军事指挥官,春秋战国已有此官职。
    《史记-白起王翦列传》“荆人因随之,三日三夜不顿舍,大破李信军,入两壁,杀七都尉,秦军走。”

释义: 荆楚人计划偷袭宋国,派人在澭水先设置浮标。澭水暴益,荆人弗知,依照浮标随即展开夜涉,溺死三千人, 军队惊慌失措以至于踩坏了指挥渡河的都尉营帐。

网络翻译:楚国人想要偷袭宋国,派人先在澭河里测量好水深并做好记号。后来河水突然大涨,楚国人不知道, 依然按照原来的标记在夜 间渡河,结果淹死一千多人,军队受到惊吓,惊叫声像房屋倒塌了似的。

年四十而见恶焉
子曰:“年四十而见恶焉,其终也已。” —— 《论语·阳货》
  • 而 /ér/ ɤ2 伴生逸出,即还有。
  • 见恶,明显可见的恶习。
  • 焉 /yān/ iæ 贴近-萦回持续,即剪除不掉。
  • 其 /qí/ qi2 潜行-贴近逸出,即预示。
  • 也已 /yě yǐ/ ie3 i3 贴近-外延折返 贴近折返,即归属完成,已成定局,也就这样了。

释义: 子曰:年四十还有明显可见的恶习剪除不掉,预示最终已成定局。

网络翻译:孔子说:“年已到了四十还被众人所厌恶,他这一辈子也就算完了。”